,

Homeland Quotes

Quotes tagged as "homeland" Showing 1-30 of 94
محمد الماغوط
“كل يوم أكتشف في وطني مجداً جديداً
وعاراً جديداً
أخباراً ترفع الرأس
وأخرى ترفع الضغط”
محمد الماغوط

Mahmoud Darwish
“ثمة شيء ننساه في زحمة التسابق على حفظ الجُمل الثورية الجميلة. هذا الشيء هو الكرامة الإنسانية. ليس وطني دائماً على حق. ولكنني لا أستطيع أن أمارس حقاً حقيقياً إلا في وطني.”
محمود درويش, يوميات الحزن العادي

Erik Pevernagie
“When we settle down in the homeland of love, let us not forget to choose an uplifting horizon, where humor and joyfulness are along the way, and our heartbeat guides the rhythm of our day and composes the song of our passion. ("Crystallization under an umbrella" )”
Erik Pevernagie

Mahmoud Darwish
“ليس وطني دائماً على حق. ولكنني لا استطيع ان امارس حقاً حقيقياً الا في وطني .”
محمود درويش

Zadie Smith
“No fiction, no myths, no lies, no tangled webs - this is how Irie imagined her homeland. Because homeland is one of the magical fantasy words like unicorn and soul and infinity that have now passed into language.”
Zadie Smith, White Teeth

Alexander McCall Smith
“every man has a map in his heart of his own country and that the heart will never allow you to forget this map. (p. 18)”
Alexander McCall Smith, The No. 1 Ladies' Detective Agency

Merlin Franco
“The footpath curves right, and my home’s roof ridge is visible through the coconut fronds. A streak of happiness lights up in my heart. I know it’s just a building, but I hear its frantic call, reaching out to me like a mother cow that has lost its calf. Is this what differentiates a home from a house—the life in the former, the soul breathed in by my grandparents, my parents, and me?”
Merlin Franco, Saint Richard Parker

Banana Yoshimoto
“I wonder what it felt to move to a country where you didn't grow up. I had thought about that often since my sister got married. Do you become a character in a story native to that land, or do you, somewhere in your heart, want to return to your homeland.”
Banana Yoshimoto, N.P

أحمد شوقي
“اِختِلافُ النَهارِ وَاللَيلِ يُنسي اُذكُرا لِيَ الصِبا وَأَيّامَ أُنسي

وَصِفا لي مُلاوَةً مِن شَبابٍ صُوِّرَت مِن تَصَوُّراتٍ وَمَسِّ

عصفتْ كالصَّبا اللعوبِ ومرّت سِنة ً حُلوة ً، ولذَّة ُ خَلْس

وسلا مصرَ : هل سلا القلبُ عنها أَو أَسا جُرحَه الزمان المؤسّي؟

كلما مرّت الليالي عليه رقَّ ، والعهدُ في الليالي تقسِّي

مُستَطارٌ إذا البواخِرُ رنَّتْ أَولَ الليلِ، أَو عَوَتْ بعد جَرْس

راهبٌ في الضلوع للسفنِ فَطْن كلما ثُرْنَ شاعَهن بنَقسْ

يا ابنة َ اليمِّ ، ما أبوكِ بخيلٌ ما له مولع بمنع وحبس

أَحرامٌ عَلى بَلابِلِهِ الدَو حُ حَلالٌ لِلطَيرِ مِن كُلِّ جِنسِ

كُلُّ دارٍ أَحَقُّ بِالأَهلِ إِلّا في خَبيثٍ مِنَ المَذاهِبِ رِجسِ

نَفسي مِرجَلٌ وَقَلبي شِراعٌ بِهِما في الدُموعِ سيري وَأَرسي

وَاِجعَلي وَجهَكِ الفَنارَ وَمَجرا كِ يَدَ الثَغرِ بَينَ رَملٍ وَمَكسِ

وَطَني لَو شُغِلتُ بِالخُلدِ عَنهُ نازَعَتني إِلَيهِ في الخُلدِ نَفسي”
أحمد شوقي

Jacqueline Carey
“Battle for the sake of honor may be a fine thing for bards to sing of, but it is no way to preserve one's homeland”
Jacqueline Carey, Kushiel's Chosen

Mouloud Benzadi
“Travel opens windows to a rich and diverse world,
which you can never see from your homeland.”
Mouloud Benzadi

Jeanette Winterson
“Where you are born--what you are born into, the place, the history of the place, how that history mates with your own-- stamps who you are, whatever the pundits of globalisation have to say.”
Jeanette Winterson, Why Be Happy When You Could Be Normal?

Taras Shevchenko
“Як умру, то поховайте
Мене на могилі,
Серед степу широкого,
На Вкраїні милій,
Щоб лани широкополі,
І Дніпро, і кручі
Було видно, було чути,
Як реве ревучий.
Як понесе з України
У синєє море
Кров ворожу... отойді я
І лани, і гори —
Все покину і полину
До самого Бога
Молитися... а до того
Я не знаю Бога.
Поховайте та вставайте,
Кайдани порвіте
І вражою злою кров’ю
Волю окропіте.
І мене в сем’ї великій,
В сем’ї вольній, новій,
Не забудьте пом’янути
Незлим тихим словом.”
Taras Shevchenko, Кобзар

Nodar Dumbadze
“ამის მადლი და სილამაზე არ დაგვიწყებოდეთ. ქვეყნის სიყვარულს საყველპუროდ და საარშიყოდ ნუ გაიხდით, სამშობლო როსკიპი ქალი არაა, მთვრალს რომ მოგენატრება და მაშინ გაიხსენებ, სამშობლო ტაძარია სალოცავი. მუხლზე დაჩოქილი უნდა იდგე მის საკურთხეველთან, ცალი ხელით პირჯვარს უნდა იწერდე, მეორეთი კი ხმალს იქნევდე, ეშმაკები რომ არ დაეპატრონონ... და კიდევ ერთი, შესაწირავის მიტანა ვერავინ უნდა მოგასწროს ამ ტაძართან.”
Nodar Dumbadze, მარადისობის კანონი

Michelle Y. Frost
“Never complete. Never whole.
White skin and an African soul.”
Michelle Frost

Raquel Cepeda
“While America will always, I think, feel foreign to me, New York City is my home. This is where I can construct my own identity freely and reject labels imposed on me.”
Raquel Cepeda, Bird of Paradise: How I Became Latina

Alberto Caeiro
“The river of my village doesn’t make you think about anything.
When you’re at its bank you’re only at its bank.”
Alberto Caeiro, The Keeper of Sheep

Suchen Christine Lim
“For what is life but a succession of change; of one thing after another; painful beginnings, fearful setting out into the unknown, leaving what we are for what we have not yet become. We sail forth boldly, keeping a steady keel and a keen eye on the horizon, to reach islands, land whose fragrance we sniff at at the edge of our dreams; and so we sail on, hoping that the next landfall will be our own bit of earth.”
Suchen Christine Lim, A Bit of Earth

Dmitry Berkut
“Our homeland in the language we spoke, thought, and wrote in, not the place where we were born. We live in the space of our language, and to expand it, it's not enough to just leave; we need to start thinking in other languages.”
Dmitry Berkut, Clochard

W.G. Hoskins
“Know most of the rooms of thy native country before thou goest over the threshold thereof. Especially seeing England presents thee with so many observables.”
W.G. Hoskins, The Making of the English Landscape

Alessia Esse
“Amiamo i mondi di fantasia perché il mondo in cui viviamo non ci soddisfa completamente. Troviamo conforto e rifugio nelle pagine di un fumetto, o nell’episodio di un telefilm epico, perché nella fantasia altrui troviamo ciò che la nostra realtà non ci ha ancora dato. Perché vorremmo di più dal mondo reale, e da noi stessi. Grazie a loro ci sentiamo diversi, migliori, forse più forti. Se Iron Man riesce a salvare il pianeta, allora anch’io potrò salvare gli alberghi di mio padre. Se Carrie Mathison riesce ad uccidere un terrorista, allora anche tu potrai fare un lavoro che non ti piace. Non c’è nulla di più immaturo, me ne rendo conto. Un uomo e una donna in età adulta che investono tempo e denaro in faccende da adolescenti. In molti la considerano una follia.”
Alessia Esse, La tentazione di Laura

Jim Jarmusch
“I think I feel not at home in America, but not necessarily at home outside of America.”
Jim Jarmusch

“Nostalgia is not linked only with being away from one's homeland, as one may feel nostalgia , too, inside his own homeland.”
Mohamed Adly, Coco De Mer - the Forbidden Fruit

Rose Osterman Kleidon
“All of Berleburg's streets slanted away from the palace like rays of the sun, fell downhill to the Odeborn Creek, and turned into the market square. Even now, in February, the center of the stream ran free, water rushing by, smelling of greenness, past banks thick with cattails, rimed with ice. A rooster crowed as the town awakened, stoked its fires, fried its sausage.”
Rose Osterman Kleidon, 1836: Year of Escape

“As for the Homeland, it had another meaning which had nothing to do with geographical place. It concerned not where you lived but how you lived, for, in effect, it defined a way of thinking, of looking at things.”
John Wiles, Homelands

Tom Rachman
“تولی اسم هامفری را صفحهٔ اول همۀ کتاب‌ها نوشت، به این خیال که سال‌ها بعد غریبه‌ای کتاب را باز ‌کند و ‌ببیند رویش نوشته «هامفری اوستروپولر» و از خودش بپرسد این اسم از آنِ که بوده و چرا این کتاب را فروخته است. تولی فکر کرد آدم‌ها معمولاً کتاب‌هایشان را نگه می‌دارند، نه به این خاطر که شاید دوباره بخوانندشان، بلکه چون این اشیا حاوی گذشته‌اند، تار و پود خودشانند در یک مکان خاص، در یک زمان خاص؛ هر کتاب تکه‌ای از خرد فرد است، حالا چه کتاب را دوست داشته باشد، چه از آن خوشش نیامده باشد و فقط تا صفحۀ چهلمش پیش رفته باشد. ممکن است آدم‌ها توی سر خودشان به دام بیفتند، اما زندگی‌شان را صرف بیرون آمدن از آن اتاق دربسته می‌کنند. به همین خاطر هم بود که آدم‌ها بچه‌دار می‌شدند، وطن برایشان مهم می‌شد و بعد از یک سفر طولانی، هیچ‌چیز مثل تختخواب خودشان به آن‌ها نمی‌چسبید.”
Tom Rachman, The Rise & Fall of Great Powers

“We drove for three days into the mountains in a car that struggled to go uphill. Still, we made it and I was finally back in my tribal homeland. In the beginning, it felt like coming home, even though I'd never lived there and rarely visited. My family members were welcoming, and the water and forest calmed the fluttering darkness deep within me.”
Leah Myers, Thinning Blood: A Memoir of Family, Myth, and Identity

“The anxiety in me grew, as this place that had always felt like home in my mind began to shed the rose-colored visions I had coated it in.”
Leah Myers, Thinning Blood: A Memoir of Family, Myth, and Identity

“The anxiety in me grew, as this place that had always felt like home in my mind began to shed the rose-colored visions I had coated it in. It wasn't quite right. I was welcomed by many, but I didn't belong. It wasn't quite home anymore.”
Leah Myers, Thinning Blood: A Memoir of Family, Myth, and Identity

« previous 1 3 4