Please or to access all these features

Pedants' corner

We/they going to the shop - South African?

14 replies

ButternutSoup · 10/04/2024 08:40

I've noticed many people leave out the auxiliary verb 'are' when writing things like 'We going to the shop' and 'They going on holiday'.

It makes my eye twitch. They sound illiterate, when I know they aren't!

I've noticed it mainly among my fellow South Africans and it's embarrassing. These are South Africans whose first language is English, by the way. I wouldn't be judging them if they had another mother tongue, like Zulu or Afrikaans.

Do some British people do it as well, I wonder?

Speaking of South African English, don't even get me started on 'We going to the shop, you want to come with?'

I'm thinking of starting to tell people when they do this. It can only help them in the long run, surely, by stopping them from looking bad in front of employers, etc? I'm an in-house copy editor at a book publisher, so maybe they won't take as much offense if the correction is coming from me.

Or, maybe I'll do a public service announcement about it on my Facebook, so nobody feels personally attacked.

OP posts:
Report
ButternutSoup · 10/04/2024 08:49

Just realised I used the US spelling 'offense' instead of the British 'offence'.

I'll get my coat.

OP posts:
Report
sunglassesonthetable · 13/04/2024 13:14

Love this! My South African mother ( in the UK ) says " come with ?"

Report
MissyB1 · 13/04/2024 13:20

My SA husband always laughs at how some of his SA friends talk. “Come with” drives me mad, luckily he doesn’t say it but a lot of his friends do! There’s a very funny sketch Dh once showed me on his phone where the SA guy says “I are wearing a jean pant” it’s hilarious!

Report
ButternutSoup · 13/04/2024 17:51

MissyB1 · 13/04/2024 13:20

My SA husband always laughs at how some of his SA friends talk. “Come with” drives me mad, luckily he doesn’t say it but a lot of his friends do! There’s a very funny sketch Dh once showed me on his phone where the SA guy says “I are wearing a jean pant” it’s hilarious!

Haha, "I can like to be wearing a jean pant" is another construction of that. It's a common joke we use when parodying the Afrikaans way of speaking English (and Afrikaners use it to mock themselves and each other, too).

Has your husband ever told you about the common South African phrase "just now"?

Eg: "I've got another call coming in; I'll call you back just now." The time period referred to here could be anywhere from 5 minutes to 5 hours, or even longer.

Another version of this is "now now".

OP posts:
Report
ButternutSoup · 13/04/2024 17:52

sunglassesonthetable · 13/04/2024 13:14

Love this! My South African mother ( in the UK ) says " come with ?"

Ag shame, man!

OP posts:
Report
MigsandTiggs · 13/04/2024 18:05

Interesting, but it's not an exclusively SA way of speaking. "We going, I going, just now, now now" etc are used in the English speaking Caribbean too.

The negative of "I going" is "I eh going".

Report
ConfusedGin · 13/04/2024 18:30

I still use now / now now having learned about it whilst working in South Africa 15 years ago. I love it and am also sucker for the accent

Report
Needmorelego · 13/04/2024 18:40

All very Interesting.
I grew up saying "goin' round the shop" (English Midlands) - why "round" - there was no circle route involved 🤔
I also frequently said "goin' down town" which was said whether the town centre was geographically up or down a hill 😂

Report
Mama_bear · 13/04/2024 18:44

It's quite common in Bromley/ Bexley, you hear, I'm going Bluewater, a lot.

Report
SiobhanSharpe · 13/04/2024 18:46

Lekker!

Report
Riapia · 13/04/2024 18:54

As odd as my cousin who “needs to go up the shop. “

Report
LakeFlyPie · 14/04/2024 10:21

ConfusedGin · 13/04/2024 18:30

I still use now / now now having learned about it whilst working in South Africa 15 years ago. I love it and am also sucker for the accent

IME just now is anytime between now and next week, now now is within the hour 😁

Report
BlunderMifflin · 14/04/2024 10:54

The 'just now' and 'now now' thing reminds me of the Welsh characters Stacey and Nessa in TV's Gavin & Stacey saying "I'll do it now in a minute"

Report
sunglassesonthetable · 14/04/2024 12:13

With Welsh and SA relatives I think " now " is pretty much the same.

" i'll do it now " means " i'll do it sometime in the future soonish ".

Report
Please create an account

To comment on this thread you need to create a Mumsnet account.