Skip to main content
Log in

“Desde la distancia se vé con tristeza y lágrima a nuestro país”: vignettes of displacement—three periods, three places

  • Original Research
  • Published:
Dialectical Anthropology Aims and scope Submit manuscript

Abstract

Three periods when the Peruvian people who refer to themselves as Huasicanchinos/as were displaced are discussed. The experiences of displaced people in each period are presented, and these are set in the differing conditions of the political economy of each period

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Subscribe and save

Springer+ Basic
EUR 32.99 /Month
  • Get 10 units per month
  • Download Article/Chapter or Ebook
  • 1 Unit = 1 Article or 1 Chapter
  • Cancel anytime
Subscribe now

Buy Now

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

Similar content being viewed by others

Notes

  1. Names have been changed or not in accordance with informants’ preferences. All photographs are by the author.

  2. ‘Settlement’: (1) the act or state of being settled, (2) a collection of dwellings forming a community, and (3) a community formed by members of a group. Collins English Dictionary Complete and Unabridged 6th Ed. 2003 [there are seven additional entries].

  3. I use the term ‘project’ intentionally. National welfarism and neoliberalism both intertwine ideology and programme without necessarily producing the historical realities they claim will be the result of their projects.

  4. Barriada was the term used for the shanty towns surrounding Lima until the mid-seventies when they were given the more positive name pueblos jovenes [young villages]. Inner city concentrated squatted settlements, usually in a space between two buildings in the downtown, were known among the migrants as coralones for which there is no English translation.

  5. After first use, Spanish terms are not italicized.

  6. For a discussion of the mutual influence of Guevara and key figures of Peru’s rural struggles of the sixties, Hugo Blanco, Luis de la Puente, and Hector Bejar see the interview with Ricardo Napuri at https://web.archive.org/web/20020620173045/http://www.redflag.org.uk/frontline/seven/07che.html. Accessed 15-Aug-23. Nevertheless, Degregori and Sandoval’s assessment (Degregori and Sandoval 2008: 157-8) captures best the earlier atmosphere that was the setting for Huasicancha’s struggles from 1966 to 1972. They speak of, “[T]he passive peasant and left-wing political protests in which organized Andean peasants recovered, between 1958 and 1964, hundreds of thousands of hectares of land.”

  7. They elaborate: “The economy from 1948 until the end of the 1960s was the example par excellence in Latin America of that dream of orthodox development economists: an export-led system … in which the entry of foreign capital and the repatriation of profits were virtually unrestricted and in which government intervention and participation were kept to a minimum…In the 1960s Peru offered tax and investment incentives of almost unbelievable scope to national and foreign firms…” The point to be made is that, in terms of the opportunity structure with which displacement occurs, the Peruvian regime of accumulation was about as dependent as a dependent state could get and the highland rural economy the most supine sector within it.

  8. For a discussion of Caesarism versus passive revolution, see Smith (2023). See also Thomas (2013).

  9. In the highlands, a man’s facial hair was seen as a sign of laziness and lack of dignity. The same man finding himself selling fruit in the suburbs of Lima would often sport a moustache as a means of rendering his person more mestizo.

  10. The fact that highland pastoralists would never use horses of the kind being displayed that day for their work made their display at the fiesta the more symbolic.

  11. By 1990, inflation hit 7650%. Five years later, Fujimori had reduced it to 11% (Lust 202?: 14). These vast swings are just one illustration of the economic instability facing urban domestic enterprises after 1975.

  12. Cuartel lit. barracks. It is likely Joel is speaking of a holding camp of some kind. Migrants I spoke to generally refer to these places as prisons.

  13. In Narotzky and Smith’s (2006) work, we speak of the interlacing of small enterprises in this area much as Marshall (1923) had spoken of the special ‘industrial atmosphere’ that explained Birmingham’s success in the late nineteenth century (see Ravix 2014). The region has come to be known as ‘the Third Italy’ (as distinct from the North and the South). It is a rural landscape that is well suited to small goods carriage between firms. Huasicanchinos/as claim to draw on their familiarity with similar activities in Lima as tricycle sellers and in Huancayo as goods traders.

  14. Between 1986 and 1990, the value of governmental expenditures in education diminished by 75% and went on doing so (Lust 2019: 14).

  15. In 2017, Palmira worked in a hospital as a qualified nurse. A widely held belief among middle-class Italians is that Peruvians are ‘natural care-givers’. This evokes amused and cynical reflections from the Huasicanchino women and men who have these jobs. They speak of the training they gave one another in a practice with which they were no more familiar than anybody else with old and young kin.

  16. In the event, Angelica didn’t immediately settle in Italy but found work in France where for 2 years she worked in the household of an elderly couple for whom she has fond memories. Soon after our conversation on the piazza, she left her job with the racist employers and, together with a cousin, joined Joël jointly running the Peruvian restaurant. Besides the three of her sons living in Varese, her eldest who was 28 in 2017 had found work in La Paz though his future was uncertain, and Juan, her third son, worked for a while in Italy but eventually decided to return to Lima’s petty trading economy in the settlement of Villa el Salvador.

  17. By 1990, Samuel had gradually dispensed with most of his herds in the highland pampa. Leaving his remaining animals dispersed among relatives, he began selling fruit from an ambulant tricycle. By the time of this photo, he had no animals in Huasicancha but continued to visit annually at Fiestas Patrias and was engaged both financially and politically in the community’s ongoing reivindicación.

References

  • Coulthard, Glenn. 2014. Red skin, white masks: rejecting the colonial politics of recognition. Minneapolis: University of Minnesota Press.

    Book  Google Scholar 

  • Davidson, Neil. 2023. What was neoliberalism? Chicago: Haymarket.

    Google Scholar 

  • Degregori, Carlos Ivan, and Pablo Sandoval. 2008. Peru: from otherness to shared diversity. In A companion to Latin American Anthropology, ed. Debbie Poole. Blackwell.

    Google Scholar 

  • Hobsbawm, E.J. 1974. Peasant land occupations. Past and Present 62: 120–152.

    Article  Google Scholar 

  • Hobsbawm, Eric. 1959. 1971. Primitive rebels: studies in archaic form of social movement in the nineteenth and twentieth centuries. Manchester: Manchester University.

    Google Scholar 

  • Jessop, Bob. 1993. Towards a Schumpetarian workfare state? Preliminary remarks on post-fordist political economy. Studies in Political Economy 40 (1): 7–39.

    Article  Google Scholar 

  • Löwy, Michael. 2000. From captain Swing to Pancho Villa. Instances of peasant resistance in the historiography of Eric Hobsbawm. Diogenes 189 48 (1): 3–10.

    Article  Google Scholar 

  • Lust. 2019. 14 Capitalism, class and revolution in Peru, 1980-2016. Palgrave Macmillan.

    Book  Google Scholar 

  • Marshall, Alfred. 1923. Industry and trade, 4th edition. London: Macmillan.

    Google Scholar 

  • Mayer, Enrique. 2009. Ugly stores of the Peruvian agrarian reform. Duke UP.

    Book  Google Scholar 

  • Mitchell, Timothy. 2013. Carbon democracy. Verso.

    Google Scholar 

  • Narotzky, Susana, and Gavin Smith. 2006. Immediate struggles: people, power and place in rural Spain. Berkeley: University of California Press.

    Book  Google Scholar 

  • Peck, Jamie, and Adam Tickell. 2002. Neoliberal space. Antipode 34 (3): 380–404.

    Article  Google Scholar 

  • Ravix, Jacques-Laurent. 2014. Localization, innovation and entrepreneurship: an appraisal of the analytical impact of Marshall’s notion of industrial district. Journal of economic innovation and management. 2 (14): 63–81.

    Google Scholar 

  • Smith, Gavin. 1989. Livelihood and resistance: peasants and the politics of land in Peru. Berkeley: University of California Press.

    Book  Google Scholar 

  • Smith, Gavin. 2014a. Intellectuals and counter-politics. Oxford: Berghahn.

    Book  Google Scholar 

  • Smith, Gavin 2014b “Peru, the uncertain state” Focaal Blog. https://www.focaalblog.com/2023/03/03/gavin-smith-peru-the-uncertain-state/ Accessed 12 Dec 2023

  • Smith, Gavin. 2023: “The heterogeneity of history: Gramscian reflections on ‘Neo-Fascism’.” Paper delivered at workshop Canadian Anthropology Society/Société d’anthropolopogie Canadienne (CASCA) meeting, Toronto, 2023.

  • Thomas, Peter. 2013. Hegemony, passive revolution and the modern Prince. Thesis Eleven 117: 20–39.

    Article  Google Scholar 

  • Thorp, Rosemary, and Jeff Bertram. 1978. Peru 1890-1970: growth and policy in an open economy economy. MacMillan.

    Google Scholar 

  • UN: ECLA 1959). https://digitallibrary.un.org/record/859156/Accessed. 12 Dec 2023

Download references

Acknowledgements

I acknowledge the generosity, hospitality, and kindness offered to me by the people of Huasicancha over a period of 50 years, especially Pedro and Paulina Cano and the late Grimaldo Pomayay. I am forever in their debt. In Italy, I especially thank Ramiro, Angélica, Palmira, Joel and Gavín and, in Lima, Samuel [last names withheld]. I am also grateful for the help and insights offered by Corin Sworn whose initiative it was to return to the field sites in 2013 pursuant to her show in the Scottish Pavilion, at the Venice Biennale 2013, “The Foxes.” Finally, as always, I owe an unredeemable debt for her insights and tolerance to Winnie Lem who, for her sins, urged me to write this reflection. Photographs were by the author except where stated.

Funding

Funding for research was received from the Social Sciences Research Council of Canada.

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Gavin Smith.

Ethics declarations

Competing interests

The author declares no competing interests.

Additional information

Publisher’s note

Springer Nature remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations.

From a distance one sees our country with sadness and tears [from a pamphlet produced by and for Huasicanchino/a migrants, Milan. 2012]

Rights and permissions

Springer Nature or its licensor (e.g. a society or other partner) holds exclusive rights to this article under a publishing agreement with the author(s) or other rightsholder(s); author self-archiving of the accepted manuscript version of this article is solely governed by the terms of such publishing agreement and applicable law.

Reprints and permissions

About this article

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this article

Smith, G. “Desde la distancia se vé con tristeza y lágrima a nuestro país”: vignettes of displacement—three periods, three places. Dialect Anthropol (2024). https://doi.org/10.1007/s10624-024-09728-w

Download citation

  • Published:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/s10624-024-09728-w

Navigation