Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Add Turkish translation #612

Merged
merged 1 commit into from
Dec 13, 2022
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
255 changes: 255 additions & 0 deletions po/tr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,255 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-27 08:41+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-06 09:00+0300\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <tr>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"

#: common.py:159
#, python-brace-format
msgid "Error creating {0}"
msgstr "{0} oluşturulurken hata"

#: common.py:270
#, python-brace-format
msgid "Cannot create directory {0}"
msgstr "{0} dizini oluşturulamıyor"

#: common.py:273
#, python-brace-format
msgid "{0} is not writable"
msgstr "{0} yazılabilir değil"

#: common.py:280
msgid "Creating GnuPG homedir"
msgstr "GnuPG ana dizini oluşturuluyor"

#: common.py:371
#, python-format
msgid "Could not import key with fingerprint: %s."
msgstr "%s parmak izine sahip anahtar içe aktarılamadı."

#: common.py:378
msgid "Not all keys were imported successfully!"
msgstr "Tüm anahtarlar başarıyla içe aktarılmadı!"

#: __init__.py:71 launcher.py:528
msgid "Tor Browser Launcher"
msgstr "Tor Browser Başlatıcı"

#: __init__.py:72
msgid "By Micah Lee, licensed under MIT"
msgstr "Micah Lee tarafından, MIT lisansı altında lisanslandı"

#: __init__.py:73
#, python-brace-format
msgid "version {0}"
msgstr "sürüm {0}"

#: launcher.py:86
msgid "Downloading Tor Browser for the first time."
msgstr "Tor Browser ilk kez indiriliyor."

#: launcher.py:89
msgid ""
"Your version of Tor Browser is out-of-date. Downloading the newest version."
msgstr "Tor Browser sürümünüz güncel değil. En yeni sürüm indiriliyor."

#: launcher.py:110
msgid "Downloading over Tor"
msgstr "Tor üzerinden indiriliyor"

#: launcher.py:121
msgid "Tor Browser"
msgstr "Tor Browser"

#: launcher.py:140
msgid "Start"
msgstr "Başlat"

#: launcher.py:190
msgid "Yes"
msgstr "Evet"

#: launcher.py:194
msgid "Exit"
msgstr "Çıkış"

#: launcher.py:208 settings.py:147
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"

#: launcher.py:247 launcher.py:268 launcher.py:277 launcher.py:316
#: launcher.py:319
msgid "Downloading"
msgstr "İndiriliyor"

#: launcher.py:258
msgid "Latest version: {}"
msgstr "En son sürüm: {}"

#: launcher.py:262
msgid "Error detecting Tor Browser version."
msgstr "Tor Browser sürümü algılanırken hata oluştu."

#: launcher.py:292 launcher.py:397
msgid "Verifying Signature"
msgstr "İmza Doğrulanıyor"

#: launcher.py:296
msgid "Extracting"
msgstr "Çıkartılıyor"

#: launcher.py:300
msgid "Running"
msgstr "Çalıştırılıyor"

#: launcher.py:304
msgid "Starting download over again"
msgstr "İndirme yeniden başlatılıyor"

#: launcher.py:316 launcher.py:335
msgid "(over Tor)"
msgstr "(Tor üzerinden)"

#: launcher.py:331
msgid "Downloaded"
msgstr "İndirildi"

#: launcher.py:439
msgid "Installing"
msgstr "Kuruluyor"

#: launcher.py:448
#, python-brace-format
msgid "Tor Browser Launcher doesn't understand the file format of {0}"
msgstr "Tor Browser Başlatıcı, {0} dosya biçimini anlamıyor"

#: launcher.py:479
msgid ""
"The version of Tor Browser you have installed is earlier than it should be, "
"which could be a sign of an attack!"
msgstr ""
"Kurduğunuz Tor Browser sürümü olması gerekenden daha eski ve bu bir saldırı "
"işareti olabilir!"

#: launcher.py:496
msgid "Downloading Tor Browser over again."
msgstr "Tor Browser tekrar indiriliyor."

#: launcher.py:568 launcher.py:582 launcher.py:591
msgid "Download Error:"
msgstr "İndirme Hatası:"

#: launcher.py:570
msgid "You are currently using a non-default mirror"
msgstr "Şu anda öntanımlı olmayan bir yansı kullanıyorsunuz"

#: launcher.py:572
msgid "Would you like to switch back to the default?"
msgstr "Öntanımlı olana geri dönmek ister misiniz?"

#: launcher.py:585
msgid "Would you like to try the English version of Tor Browser instead?"
msgstr "Bunun yerine Tor Browser'ın İngilizce sürümünü denemek ister misiniz?"

#: launcher.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
"Invalid SSL certificate for:\n"
"{0}\n"
"\n"
"You may be under attack."
msgstr ""
"Şunun için geçersiz SSL sertifikası:\n"
"{0}\n"
"\n"
"Saldırı altında olabilirsiniz."

#: launcher.py:610
msgid "Try the download again using Tor?"
msgstr "Tor kullanarak indirme tekrar denensin mi?"

#: launcher.py:620
#, python-brace-format
msgid ""
"Error starting download:\n"
"\n"
"{0}\n"
"\n"
"Trying to download over Tor. Are you sure Tor is configured correctly and "
"running?"
msgstr ""
"İndirme başlatılırken hata oluştu:\n"
"\n"
"{0}\n"
"\n"
"Tor üzerinden indirmeye çalışılıyor. Tor'un doğru yapılandırıldığından ve "
"çalıştığından emin misiniz?"

#: launcher.py:626
#, python-brace-format
msgid ""
"Error starting download:\n"
"\n"
"{0}\n"
"\n"
"Are you connected to the internet?"
msgstr ""
"İndirme başlatılırken hata oluştu:\n"
"\n"
"{0}\n"
"\n"
"İnternete bağlı mısınız?"

#: settings.py:47
msgid "Tor Browser Launcher Settings"
msgstr "Tor Browser Başlatıcı Ayarları"

#: settings.py:51
msgid "Download over system Tor"
msgstr "Sistem Tor'u üzerinden indir"

#: settings.py:59
msgid "Force downloading English version of Tor Browser"
msgstr "Tor Browser'ın İngilizce sürümünü indirmeye zorla"

#: settings.py:69
msgid "Tor server"
msgstr "Tor sunucusu"

#: settings.py:85
msgid "Status: Installed"
msgstr "Durum: Kurulu"

#: settings.py:87
msgid "Status: Not Installed"
msgstr "Durum: Kurulu Değil"

#: settings.py:90
msgid "Install Tor Browser"
msgstr "Tor Browser'ı Kur"

#: settings.py:97
msgid "Reinstall Tor Browser"
msgstr "Tor Browser'ı Yeniden Kur"

#: settings.py:122
msgid "Mirror"
msgstr "Yansı"

#: settings.py:140
msgid "Save && Exit"
msgstr "Kaydet && Çık"
3 changes: 3 additions & 0 deletions share/applications/torbrowser-settings.desktop
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,11 +10,13 @@ Name[pt_BR]=Navegador Tor (Configurações do Lançador)
Name[ru]=Tor Browser (настройки запуска)
Name[sv]=Inställningar för Tor Browser Launcher
Name[be]=Налады запускальніка Tor Browser
Name[tr]=Tor Browser Başlatıcı Ayarları
GenericName=Tor Browser Launcher Settings
GenericName[da]=Indstillinger for Tor Browser-opstarter
GenericName[hr]=Tor preglednik – postavke pokretanja
GenericName[hu]=Tor-böngésző indító beállításai
GenericName[be]=Налады запускальніка Tor Browser
GenericName[tr]=Tor Browser Başlatıcı Ayarları
Comment=Tor Browser Launcher Settings
Comment[cs]=Tor Browser Launcher nastavení
Comment[da]=Indstillinger for Tor Browser-opstarter
Expand All @@ -26,6 +28,7 @@ Comment[pt_BR]=Navegador Tor (Configurações do Lançador)
Comment[ru]=Tor Browser (настройки запуска)
Comment[sv]=Inställningar för Tor Browser Launcher
Comment[be]=Налады запускальніка Tor Browser
Comment[tr]=Tor Browser Başlatıcı Ayarları
Exec=torbrowser-launcher --settings
Terminal=false
Type=Application
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions share/applications/torbrowser.desktop
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,11 +7,13 @@ Name[hr]=Tor preglednik
Name[hu]=Tor-böngésző
Name[pt_BR]=Navegador Tor
Name[sv]=Tor Browser
Name[tr]=Tor Browser
GenericName=Tor Browser
GenericName[be]=Tor Browser
GenericName[da]=Tor Browser
GenericName[hr]=Tor preglednik
GenericName[hu]=Tor böngésző indító
GenericName[tr]=Tor Browser
Comment=Launch Tor Browser
Comment[be]=Запуск Tor Browser
Comment[cs]=Spustit Tor Browser
Expand All @@ -20,6 +22,7 @@ Comment[da]=Start Tor Browser
Comment[hu]=Tor böngésző indító
Comment[pt_BR]=Navegador Tor
Comment[sv]=Starta Tor Browser
Comment[tr]=Tor Browser Başlat
Exec=torbrowser-launcher %u
Terminal=false
Type=Application
Expand Down