Taylor Swift - Gorgeous (Русский перевод)
Oct. 20, 20171 viewer
Taylor Swift - Gorgeous (Русский перевод) Lyrics
[Intro]
Прекрасен
[Verse 1]
Тебе следовало бы принять за комплимент
То, что я пьяная передразнивала, как ты говоришь
Тебе следовало бы подумать о последствиях
Использования своего невероятно сильного притяжения
У меня есть парень, он старше нас обоих
Но он сейчас в каком-то клубе, занят не пойми чем
А ты такой крутой, что я аж ненавижу тебя (Я аж ненавижу тебя )
[Pre-Chorus]
Виски со льдом, «Сансет и Вайн»
Подумала о том, что ты не мой, и вся жизнь рухнула
[Chorus]
Ты так прекрасен
Я даже в глаза тебе посмотреть не могу
Ты вообще видел себя в зеркале (Прекрасен)
И я так сильно злюсь
На тебя, за то, что чувствую, когда ты рядом
Но что же тут еще сказать?
Ты прекрасен
[Verse 2]
Тебе следовало бы принять за комплимент
То, что я заводила разговор со всеми, кроме тебя (Кроме тебя, кроме тебя)
И тебе следовало бы подумать о последствиях
Твоего прикосновения в той темной комнате (Темной комнате, темной комнате)
А если у тебя уже есть девушка, то я ей завидую
Но если ты холост, то, честно, это даже хуже
Ведь ты, честно, до боли прекрасен (Солнце, мне больно)
Прекрасен
[Verse 1]
Тебе следовало бы принять за комплимент
То, что я пьяная передразнивала, как ты говоришь
Тебе следовало бы подумать о последствиях
Использования своего невероятно сильного притяжения
У меня есть парень, он старше нас обоих
Но он сейчас в каком-то клубе, занят не пойми чем
А ты такой крутой, что я аж ненавижу тебя (Я аж ненавижу тебя )
[Pre-Chorus]
Виски со льдом, «Сансет и Вайн»
Подумала о том, что ты не мой, и вся жизнь рухнула
[Chorus]
Ты так прекрасен
Я даже в глаза тебе посмотреть не могу
Ты вообще видел себя в зеркале (Прекрасен)
И я так сильно злюсь
На тебя, за то, что чувствую, когда ты рядом
Но что же тут еще сказать?
Ты прекрасен
[Verse 2]
Тебе следовало бы принять за комплимент
То, что я заводила разговор со всеми, кроме тебя (Кроме тебя, кроме тебя)
И тебе следовало бы подумать о последствиях
Твоего прикосновения в той темной комнате (Темной комнате, темной комнате)
А если у тебя уже есть девушка, то я ей завидую
Но если ты холост, то, честно, это даже хуже
Ведь ты, честно, до боли прекрасен (Солнце, мне больно)
[Pre-Chorus]
Смотришь на меня своими голубыми, словно океан глазами
И я чувствую, как погружаюсь в них и тону, и умираю
[Chorus]
Ты так прекрасен
Я даже в глаза тебе посмотреть не могу (В глаза)
Ты вообще видел себя в зеркале (Видел себя в зеркале, прекрасен)
И я так сильно злюсь
На тебя, за то, что чувствую, когда ты рядом (Что чувствую, когда ты рядом)
Но что же тут еще сказать?
Ты прекрасен
[Bridge]
Даришь мне счастье, что оборачивается печалью
Ведь в мире нет ничего, что я ненавидела бы больше, чем то, что не могу заполучить
И ты так прекрасен, что я схожу с ума
Даришь мне счастье, что оборачивается печалью (Да)
Ведь в мире нет ничего, что я ненавидела бы больше, чем то, что не могу заполучить и
Наверное мне следует просто пойти домой, к своим кошкам,(Иууу) одной
Разве что, может хочешь присоединиться? (Оу)
[Chorus]
Ты так прекрасен
Я даже в глаза тебе посмотреть не могу (Тебе в глаза)
Ты вообще видел себя в зеркале (Видел себя в зеркале, прекрасен)
И я так сильно злюсь (Я так сильно злюсь)
На тебя, за то, что чувствую, когда ты рядом (Что чувствую, когда ты рядом)
Но что же тут еще сказать? (Сказать)
Ты прекрасен
Смотришь на меня своими голубыми, словно океан глазами
И я чувствую, как погружаюсь в них и тону, и умираю
[Chorus]
Ты так прекрасен
Я даже в глаза тебе посмотреть не могу (В глаза)
Ты вообще видел себя в зеркале (Видел себя в зеркале, прекрасен)
И я так сильно злюсь
На тебя, за то, что чувствую, когда ты рядом (Что чувствую, когда ты рядом)
Но что же тут еще сказать?
Ты прекрасен
[Bridge]
Даришь мне счастье, что оборачивается печалью
Ведь в мире нет ничего, что я ненавидела бы больше, чем то, что не могу заполучить
И ты так прекрасен, что я схожу с ума
Даришь мне счастье, что оборачивается печалью (Да)
Ведь в мире нет ничего, что я ненавидела бы больше, чем то, что не могу заполучить и
Наверное мне следует просто пойти домой, к своим кошкам,(Иууу) одной
Разве что, может хочешь присоединиться? (Оу)
[Chorus]
Ты так прекрасен
Я даже в глаза тебе посмотреть не могу (Тебе в глаза)
Ты вообще видел себя в зеркале (Видел себя в зеркале, прекрасен)
И я так сильно злюсь (Я так сильно злюсь)
На тебя, за то, что чувствую, когда ты рядом (Что чувствую, когда ты рядом)
Но что же тут еще сказать? (Сказать)
Ты прекрасен
[Outro]
Даришь мне счастье, что оборачивается печалью (Да)
Ведь в мире нет ничего, что я ненавидела бы больше, чем то, что не могу заполучить
И ты так прекрасен, что я схожу с ума
Ты прекрасен
Даришь мне счастье, что оборачивается печалью (Что оборачивается печалью)
Ведь в мире нет ничего, что я ненавидела бы больше, чем то, что не могу заполучить (Что не могу заполучить)
И ты так прекрасен, что я схожу с ума
Ты прекрасен
Даришь мне счастье, что оборачивается печалью (Да)
Ведь в мире нет ничего, что я ненавидела бы больше, чем то, что не могу заполучить
И ты так прекрасен, что я схожу с ума
Ты прекрасен
Даришь мне счастье, что оборачивается печалью (Что оборачивается печалью)
Ведь в мире нет ничего, что я ненавидела бы больше, чем то, что не могу заполучить (Что не могу заполучить)
И ты так прекрасен, что я схожу с ума
Ты прекрасен
About
This song bio is unreviewed
Genius Annotation
“Gorgeous” описывает полностью опьяняющее увлечение в форме, казалось бы, безответной любви. Мужчина, привлекший внимание девушки настолько невероятно привлекателен, что она чувствуетъ, что просто обязана быть с ним, хотя у нее уже есть парень.
Поклонники предположили, что песня посвящена романтической музе Taylor той эпохи, британскому актеру, Joe Alwyn. Во время секретной сессии в Род-Айленде Swift сказала фанатам о том, что эта песня и все другие позитивные песни о любви в альбоме “reputation” посвящены ему. Хотя поклонникам и не разрешалось много говорить до выхода альбома, Taylor хотела, чтобы они разъяснили это в онлайн-дискуссиях.
Q&A
Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning
- 8.Taylor Swift - Gorgeous (Русский перевод)
Credits
Release Date
October 20, 2017
Taylor Swift - Gorgeous (Русский перевод) Is A Translation Of
Tags
Comments