chispa
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]chispa m (plural chispas)
Derived terms
[edit]References
[edit]- “chispa” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “chispa” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “chispa” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Occitan
[edit]Noun
[edit]chispa f (plural chispas)
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
Etymology 1
[edit]Onomatopoeic or else borrowed from Spanish.
Noun
[edit]chispa f (plural chispas)
- spark (small particle of glowing matter)
- Synonyms: see Thesaurus:faísca
- a sudden and brief glow
- Synonyms: cintilação, corisco, lampejo
- (figurative) a brief manifestation of emotion
Derived terms
[edit]- chispinha (diminutive), chispazinha (diminutive)
- soltar chispas
Interjection
[edit]chispa!
Usage notes
[edit]- Normally said to a dog, but can be said to a person, if one wants to demean them.
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]chispa
- inflection of chispar:
Further reading
[edit]- “chispa” in iDicionário Aulete.
- “chispa” in Dicionário inFormal.
- “chispa” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “chispa” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- “chispa” in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- “chispa” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Onomatopoeic. Compare with Galician chispa and Portuguese chispa.
Noun
[edit]chispa f (plural chispas)
- spark (small particle of glowing matter)
- spark (small burst of electrical discharge)
- chip
- Hay galletas con chispas de chocolate en el mostrador.
- There are chocolate chip cookies on the counter.
- sprinkle
- (colloquial) drunkenness, intoxication (state of being intoxicated with alcohol)
- Synonyms: see Thesaurus:borrachera
Derived terms
[edit]Adjective
[edit]chispa
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]chispa
- only used in se chispa, third-person singular present indicative of chisparse
- only used in te ... chispa, syntactic variant of chíspate, second-person singular imperative of chisparse
Further reading
[edit]- “chispa”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician onomatopoeias
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician nouns with irregular gender
- Galician masculine nouns
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan feminine nouns
- Occitan countable nouns
- Occitan vulgarities
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ispɐ
- Rhymes:Portuguese/ispɐ/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/iʃpɐ
- Rhymes:Portuguese/iʃpɐ/2 syllables
- Portuguese onomatopoeias
- Portuguese terms borrowed from Spanish
- Portuguese terms derived from Spanish
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese interjections
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ispa
- Rhymes:Spanish/ispa/2 syllables
- Spanish onomatopoeias
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with usage examples
- Spanish colloquialisms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms
- Spanish verb forms