Last updated on 10 de mar. de 2024

Você é um tradutor que está lutando para transmitir sua mensagem. O que você está fazendo de errado?

Alimentado por IA e pela comunidade do LinkedIn

Como tradutor, você pode pensar que seu trabalho é simplesmente converter palavras de um idioma para outro. Mas a tradução é muito mais do que isso. É também sobre transmitir significado, tom e contexto de uma forma que ressoe com seu público-alvo. Se você está lutando para transmitir sua mensagem, pode estar cometendo alguns erros comuns que afetam a qualidade e o impacto de sua tradução. Aqui estão alguns deles e como evitá-los.

Classificar este artigo

Criamos este artigo com a ajuda da IA. O que você achou?
Denunciar este artigo

Leitura mais relevante