Expériences offertes au parc

Parc national Banff

Vous voulez en savoir plus sur le patrimoine naturel et culturel très particulier de la région? Des interprètes amicaux dotés de solides connaissances seront heureux de vous en dire plus sur les aires protégées gérées par Parcs Canada.


Promenades et randonnées guidées

Faites une randonnée ou une promenade en compagnie d’un interprète de Parcs Canada.

Informez-vous sur les espèces en péril, les travaux de conservation et l’histoire humaine de la région. Obtenez un aperçu en coulisse des projets de remise en état écologique de Parcs Canada et apprenez comment vous pouvez nous aider.

Secteur de Banff

Les plantes vues par les Métis

Théâtre du Nid-du-Grand-Corbeau, camping du Mont-Tunnel (Village I)
29 juin, 20 juillet et 17 août
De 16 h à 17 h

Bâtiment d’accueil du lieu historique national Cave and Basin
30 juin, 21 juillet et 18 août
De 13 h à 14 h

Faites une promenade en toute tranquillité et identifiez les plantes locales d’un point de vue autochtone. En compagnie d’un herboriste métis, apprenez comment les communautés métisses de l’Alberta utilisent les plantes des Rocheuses comme aliments et comme remèdes. Le rythme plutôt lent de cette visite guidée convient à la plupart des participants et des familles. Portez des vêtements adaptés aux conditions météorologiques et des chaussures de marche confortables.

Secteur de Lake Louise
Randonnée guidée au Lac Hidden

Une mosaïque dévoilée!

Cette randonnée spectaculaire débute par un trajet en navette qui réduit le parcours de 18 km à une excursion de 10 km accessible à toute la famille. Vous commencerez votre aventure sur un sentier large qui passe par une forêt mature et traverse plusieurs petits ruisseaux. Bientôt, la forêt s’ouvrira pour révéler de grands pics tout autour, et vous vous retrouverez dans un bassin couvert de fleurs sauvages et de mélèzes. La randonnée se termine au lac Hidden, où se déroule actuellement un projet pilote de conservation visant à rétablir la truite fardée versant de l’ouest, une espèce menacée.

Les samedis et dimanches du 13 juillet au 22 septembre - 8 h
Réservation préalable obligatoire.
Apprenez-en davantage sur cette expérience et réservez votre place.


Programmes en soirée

Secteur de Banff

Les programmes en soirée débutent le 28 juin!

Camping du Mont-Tunnel (Village I) – Théâtre du Nid-du-Grand-Corbeau (en plein air)
Les jeudis, vendredis, samedis, dimanches, lundis et mardis, de 19 h 30 à 20 h 15

Camping du Mont-Tunnel (Village II) – Théâtre de la Tanière-du-Loup (à l’intérieur)
Les mercredis, vendredis, samedis et dimanches, de 19 h 30 à 20 h 15

Un chant de Quagga : Une histoire de fantômes… ou presque

S’inspirant du classique de Dickens, « Un chant de Noël », trois fantômes guident un pagayeur pour qu’il prenne les mesures nécessaires dans le but de prévenir l’introduction d’espèces aquatiques envahissantes dans les cours d’eau du parc Banff.

Camping du Mont-Tunnel (Village I) – Théâtre du Nid-du-Grand-Corbeau
Les samedis (du 29 juin au 31 août)
De 19 h 30 à 20 h 15

Pleins feux sur la chauve-souris : Changer les idées reçues sur les chauves-souris

Une aventure de haute voltige sur ce qui menace la petite chauve-souris brune de Banff. Découvrez les raisons d’aimer cette espèce en voie de disparition et apprenez comment vous pouvez la protéger.

Camping du Mont-Tunnel (Village I) – Théâtre du Nid-du-Grand-Corbeau
Les jeudis (du 4 juillet au 22 août)
De 19 h 30 à 20 h 15

Camping du Mont-Tunnel (Village II) – Théâtre de la Tanière-du-Loup 
Les vendredis (du 28 juin au 23 août)
De 19 h 30 à 20 h 15

Bisons à l’horizon

Le personnel de Parcs Canada visite le troupeau de bisons réintroduit à Banff dans l’arrière pays. Découvrez pourquoi les bisons sont en plein essor et ce qu’ils nous apprennent sur ce lieu unique.

Camping du Mont-Tunnel (Village II) – Théâtre de la Tanière-du-Loup 
Les samedis (du 29 juin au 31 août)
De 19 h 30 à 20 h 15

Camping du Mont-Tunnel (Village I) – Théâtre du Nid-du-Grand-Corbeau
Les dimanches (du 30 juin au 1 septembre)
De 19 h 30 à 20 h 15

En visite chez la truite!  

Joignez-vous à notre hôte local favori de la truite qui vous communiquera les plus récentes informations sur ces espèces aquatiques en péril et vous expliquera comment vous pouvez venir en aide à leurs amis marins.

Camping du Mont-Tunnel (Village II) – Théâtre de la Tanière-du-Loup 
Les dimanches (du 30 juin au 18 août)
De 19 h 30 à 20 h 15

Camping du Mont-Tunnel (Village I) – Théâtre du Nid-du-Grand-Corbeau
Les lundis (du 1 juillet au 19 août)
De 19 h 30 à 20 h 15

Les lois de la faune! – Spectacle de musique de la troupe Mountain esPRIT 

Venez voir la troupe musicale primée de Parcs Canada qui vous présentera ses chansons et ses conseils sur la façon de protéger les espèces sauvages dans le parc. Chantez, tapez du pied et apprenez quelque chose au passage!

Camping du Mont-Tunnel (Village I) – Théâtre du Nid-du-Grand-Corbeau
Les vendredis (du 28 juin au 30 août)
De 19 h 30 à 20 h 15

Voix autochtones – série de courts-métrages

Venez voir la troupe musicale primée de Parcs Canada qui vous présentera ses chansons et ses conseils sur la façon de protéger les espèces sauvages dans le parc. Chantez, tapez du pied et apprenez quelque chose au passage!

Camping du Mont-Tunnel (Village I) – Théâtre du Nid-du-Grand-Corbeau
Les vendredis (du 28 juin au 30 août)
De 19 h 30 à 20 h 15

Série de conférences : Rester en sécurité et s’amuser au pays des ours 

Joignez-vous à Emma Russell, de l’équipe de conservation des ressources de Parcs Canada, qui expliquera comment pratiquer des activités récréatives en toute sécurité tout en respectant l’habitat faunique dans le parc national Banff.

Camping du Mont-Tunnel (Village I) – Théâtre du Nid-du-Grand-Corbeau
Le 17 juillet
De 19 h 30 à 20 h 15

*Veuillez noter que les dates et les programmes peuvent changer à court préavis ou sans préavis. Visitez les kiosques du camping pour obtenir des renseignements à jour sur les programmes présentés au théâtre.

Théâtre du camping de Lake Louise

Camping de Lake Louise, 131 Fairview Drive, Lake Louise
Tous les jours de 19 h 30 à 20 h 30
Veuillez vous rendre au kiosque du terrain de camping pour obtenir le programme détaillé du théâtre. Les programmes ne sont proposés qu'en anglais, mais tout le monde est le bienvenu. Il n'est pas nécessaire de séjourner dans le camping pour y assister.

Programmes 2024 :

Nécessité d'un ours

Venez en grand nombre aux soirées d’activités du théâtre du camping! Apprenez-en plus sur la faune dans le parc et la façon dont nous pouvons assurer notre sécurité tout en protégeant les animaux sauvages.

Le Grand Brûlage de Banff

Préparez-vous à faire monter la température dans Le Grand Brûlage de Banff! Apprenez-en plus sur le rôle régénératif du feu dans l’écosystème dans le cadre de trois défis créatifs liés au feu.

Invasion des moules

Le monarque des moules et son armée sont connus pour être impitoyables dans leur destruction et pour les ravages coûteux qu’ils causent. C’est à nous, les humains, qu’il incombe de protéger les cours d’eau contre les moules envahissantes, dans le parc national Banff et ailleurs.

La fierté des parcs : le retour des clés de voûte

Partez à l’aventure à la rencontre de quelques-unes des espèces clés de voûte de Banff et découvrez comment vous pouvez les aider à retourner dans leur milieu d’origine et à rétablir l’équilibre des écosystèmes!


Les interprètes dans la nature

Allez à la rencontre des interprètes de Parcs Canada aux aires de fréquentation diurne et dans les sentiers populaires du parc national Banff.

Découvrez par vous-mêmes ce qui rend le parc national Banff si unique grâce à des activités libres sur la coexistence de l’humain et de la faune, les espèces aquatiques envahissantes, les feux dirigés et les espèces menacées.

Les programmes pop-up comprennent :

Pins et sommets

Promenade de bois du mont Sulphur

Joignez-vous aux interprètes de Parcs Canada au sommet du mont Sulphur pour un activité libre et qui vous permettra de voir de vos propres yeux le pin à écorce blanche, une espèce en voie de disparition.

Clarté et connectivité : pour un ruisseau Cascade en santé

Aire de fréquentation diurne des étangs Cascade

Des interprètes racontent l’histoire du ruisseau Cascade et vous invitent à y plonger… les mains. Apprenez ce dont a besoin la truite dans son habitat, identifiez des insectes aquatiques dans le ruisseau et apprenez à ne laisser aucune trace aux étangs Cascade. Assurez-vous de porter des vêtements adaptés aux conditions météorologiques.


Troupe de théâtre esPRIT (le patrimoine raconté par l’interprétation et le théâtre)

La troupe de théâtre d’interprétation primée de Parcs Canada! La troupe de théâtre esPRIT donne vie aux récits du parc national Banff par des saynètes désopilantes, des chansons accrocheuses, des contes fascinants, des spectacles de marionnettes ingénieux et des expositions interactives!

Spectacle de marionnettes portatif

 

Intersection de l’avenue Banff et de la rue Buffalo, au Musée du Parc-Banff

Tous les samedis à partir de 13 h 30 (du 29 juin au 31 août).

Les spectacles sont présentés toutes les demi-heures (à l’heure et à la demie de l’heure)

La dernière présentation de la journée est à 16 h.

 

Les spectacles sont notamment les suivants :

 

Une « baie » bonne journée /span> – spectacle de marionnettes de 10 minutes qui raconte les aventures de la petite Ursa, une grizzli, dans le parc national Banff.

 

Un coup de pouce aux eaux douces – spectacle de marionnettes de 15 minutes sur la façon de garder saines les eaux du parc. 

 

Vous pouvez également gagner des prix aux jeux-questionnaires sur la loi de la faune, fabriquer votre propre masque animalier et acheter un exemplaire du livre d'histoires intitulé Une « baie » bonne journée!

 

Gratuit avec les droits d’entrée au parc national

Les lois de la faune! – Spectacle de musique de la troupe Mountain esPRIT

Gratuit avec les droits d’entrée au parc national

Les vendredis à partir du du 28 juin

De 19 h 30 à 20 h 15

Théâtre du Nid-du-Grand-Corbeau, cmping du Mont-Tunnel (Village I)

Joins-toi à la fête de la nature du vendredi soir en compagnie d’esPRIT, la troupe de théâtre de Parcs Canada, qui chantera ses nouvelles chansons favorites tirées de son enregistrement primé Les lois de la faune.

Voici un aperçu : https://parcs.canada.ca/musique-banff


Interprètes spécialistes de la coexistence avec la faune

Ces interprètes spécialisés sont ici pour vous aider à profiter de nos parcs en toute sécurité. Renseignez-vous davantage sur la façon de protéger les espèces sauvages et de leur laisser l’espace dont elles ont besoin pour survivre.

Vous trouverez les interprètes spécialistes de la coexistence avec la faune aux points de départ de sentiers, dans les aires de fréquentation diurne et sur les routes, où ils gèrent les embouteillages liés à la faune.

Les programmes pop-up comprennent : 

Sensibilisation aux ours dans le parc national Banff

Point de départ du sentier du Canyon-Stewart, au lac Minnewanka

Joignez-vous aux interprètes spécialistes de la coexistence avec la faune pour en apprendre davantage sur les ours du parc Banff et savoir comment rester en sécurité lorsque vous explorez le parc national Banff. Racontez vos expériences, apprenez à utiliser un vaporisateur de gaz poivré et découvrez comment vivent ces animaux incroyables. Cette activité libre s’adresse à un public de tous âges. 

Apprenez-en plus sur la sécurité en présence d’animaux sauvages!


Programmes gérés par des Autochtones

Pendant des millénaires, les peuples autochtones ont utilisé les terres et les eaux du parc national Banff pour leurs activités de subsistance, leurs cérémonies, leurs échanges commerciaux et leurs déplacements. Parcs Canada collabore avec des groupes autochtones afin de présenter des exposés authentiques et de mettre en valeur l’histoire et les cultures autochtones dans le parc.

Vous trouverez ci-dessous les prochaines activités d’interprétation dirigées par des Autochtones.

Secteur de Banff

Les plantes vues par les Métis

Théâtre du Nid-du-Grand-Corbeau, camping du Mont-Tunnel (Village I)
29 juin, 20 juillet et 17 août
De 16 h à 17 h

Bâtiment d’accueil du lieu historique national Cave and Basin
30 juin, 21 juillet et 18 août
De 13 h à 14 h

Faites une promenade en toute tranquillité et identifiez les plantes locales d’un point de vue autochtone. En compagnie d’un herboriste métis, apprenez comment les communautés métisses de l’Alberta utilisent les plantes des Rocheuses comme aliments et comme remèdes. Le rythme plutôt lent de cette visite guidée convient à la plupart des participants et des familles. Portez des vêtements adaptés aux conditions météorologiques et des chaussures de marche confortables.


Blackfoot Medicine Speaks (La voix de la médecine des Pieds-Noirs)

Pavillon Central Park, rue Buffalo
16 et 17 juillet
Représentations à 15 h et 16 h

Célébrez la culture des Pieds Noirs avec les percussions, des danses et des récits traditionnels.


Danseurs et chanteurs de Watâga

Pavillon Central Park, rue Buffalo
11 juillet et 8 août
Représentation à 15 h

 

Célébrez la culture des Îyârhe Nakoda en chants, en percussions et en danse.


Voix autochtones

Terrasse de la piscine
Lieu historique national Cave and Basin
Tous les jours, du 15 mai au 15 octobre
De 9 h 30 à 17 h

Cet été, le lieu historique national Cave and Basin présente des programmes qui mettent en valeur les « voix autochtones » des communautés qui entretiennent des liens traditionnels et contemporains avec Banff et la grande région de la vallée de la Bow.

Le lieu historique national Cave and Basin est situé sur les territoires traditionnels de nombreuses Nations autochtones, dont les Îyârhe Nakoda (Chiniki, Goodstoney et Bearspaw), les Siksika, les Kainai, les Piikani, les Tsuut’ina, les Ktunaxa, les Secwépemc et les Métis.


Parcs Canada a l’honneur de présenter la collection d’expositions et de projets dirigés par des Autochtones et mettant en vedette des artistes, des Aînés, des gardiens du savoir et d’autres voix estimées de ces collectivités autochtones dynamiques.

Secteur de Lake Louise

Joignez-vous à nous pour des programmes dirigés par des Autochtones à Lake Louise!

Cet été, les Nations membres du Cercle consultatif autochtone du parc national Banff présenteront leurs récits, leur culture et leur histoire dans le cadre de programmes d’interprétation à Lake Louise. Les programmes comprendront des leçons et des démonstrations de danse traditionnelle, la construction de tipis, de l’artisanat culturel, des leçons de langue, de la musique, des tambours et des contes.

Toutes les activités sont gratuites avec un laissez-passer de parc national. Les détails de l'événement seront ajoutés lorsqu’elles seront disponibles. Les activités et les heures pourraient changer.

Interprétation offerte par les Autochtones horaire des activités 2024

Le samedi 29 juin

Date et heure : Le samedi 29 juin — de 10 h à midi
Emplacement : Rive du lac Louise (En savoir plus sur la visite de la rive du lac Louise)
Présenté par : Nation Kainai
Activités : Spectacle de danse des Niitsitapi par Theron et Cindy Black.

Du vendredi 5 juillet au dimanche 7 juillet

Date et heure : Du vendredi 5 juillet au dimanche 7 juillet — de 9 h à 16 h
Emplacement : Rive du lac Louise (En savoir plus sur la visite de la rive du lac Louise)
Présenté par : Nation des Métis
Activités : Montage de tente de trappeurs et histoire connexe, récit, violoneux et gigue, tissage à la main, œuvres d’art faites d’écailles de poisson, enseignements de médecine métisse, leçons de michif, leçons sur la charrette de la rivière Rouge, leçons sur le canot en écorce de bouleau, confection de pemmican, tannage de peau, préparation de thé médicinal, démonstration de touffetage.


Date et heure : Le samedi 6 juillet — de 19 h 30 à 20 h 30
Emplacement : Théâtre du camping de Lake Louise — 131 Fairview Drive, Lake Louise.
Le programme est ouvert à tout le monde et il n’est pas nécessaire de rester dans le terrain de camping pour y participer.
Présenté par : Nation des Métis
Activités : Alex Kusturok, violoneux métis, jouera des morceaux de son nouvel album, Wedged In Tradition, avec le guitariste Eric Provencher.

Du mardi 16 juillet au mercredi 17 juillet

Date et heure : Du mardi 16 juillet au mercredi 17 juillet — Horaires à confirmer.
Emplacement : Rive du lac Louise (En savoir plus sur la visite de la rive du lac Louise)
Présenté par : Nation des Tsuut'ina
Activités : Démonstrations de danse, récits et jeux de mains.

Le mercredi 24 juillet

Date et heure : Le mercredi 24 juillet — Horaires à confirmer.
Emplacement : Rive du lac Louise (En savoir plus sur la visite de la rive du lac Louise)
Présenté par : Nation des Piikani
Activités : Les détails de l'événement seront ajoutés lorsqu’elles seront disponibles.

Du mardi 30 juillet au jeudi 1 août

Date et heure : Du mardi 30 juillet au jeudi 1 août — Horaires à confirmer.
Emplacement : Rive du lac Louise (En savoir plus sur la visite de la rive du lac Louise)
Présenté par : Nation Siksika
Activités : Montée d’un tipi, récits et démonstrations de de danse.

Du mardi 13 août au jeudi 15 août

Date et heure : Du mardi 13 août au jeudi 15 août — Horaires à confirmer.
Emplacement : Rive du lac Louise (En savoir plus sur la visite de la rive du lac Louise)
Présenté par : Nation des Piikani
Activités : Les détails de l'événement seront ajoutés lorsqu’elles seront disponibles.

Du samedi 24 août au dimanche 25 août

Date et heure : Du samedi 24 août au dimanche 25 août — Horaires à confirmer.
Emplacement : Centre sportif et récréatif de Lake Louise
Présenté par : Nation Bearspaw
Activités : Les détails de l'événement seront ajoutés lorsqu’elles seront disponibles.


Date et heure : Du samedi 24 août au dimanche 25 août — Horaires à confirmer.
Emplacement : Centre sportif et récréatif de Lake Louise
Présenté par : Nation Chiniki
Activités : Les détails de l'événement seront ajoutés lorsqu’elles seront disponibles.


Date et heure : Du samedi 24 août au dimanche 25 août — Horaires à confirmer.
Emplacement : Centre sportif et récréatif de Lake Louise
Présenté par : Nation de Goodstoney
Activités : Les détails de l'événement seront ajoutés lorsqu’elles seront disponibles.

Date de modification :