Community Digest

Top new questions this week:

Is 就 acceptable (even best) for "and so"?

Wiktionary gives among its translations for English and the word 就 in contexts where and is "used to show causation.'' So does that mean that 架子倒下了花瓶就碎了 is a correct sentence to mean ''The ...

translation word  
user avatar asked by Paul Tanenbaum Score of 4
user avatar answered by r13 Score of 3

Does the grammar underlying 为期 generalize to 为主, 为基础, and so on?

I'm looking at the word: CC-CEDICT: 为期 (wéi​qī​): (to be done) by (a certain date) / lasting (a certain time) Most examples I've seen are like this: 课程为期五周。 The course runs for five weeks. but ...

grammar  
user avatar asked by Becky 李蓓 Score of 2
user avatar answered by r13 Score of 2

Evidence for "sab" meaning "thanks"?

In his paper, Implications of the Soviet Dungan Script for Chinese Language Reform, on page A-10 Victor Mair writes: Numerous expressions used in the daily life of Peking Muslims are still considered ...

topolect  
user avatar asked by Mou某 Score of 2

How to translate 戳着不动

https://www.51shucheng.net/zhentan/baiyexing/43795.html has 不能一直戳着不动, the problem is that 戳 and 不动 seem to be contradictory.

translation  
user avatar asked by user6065 Score of 1
user avatar answered by Soriak Score of 1

Does 发动机 mean "engine"?

我想了解“发动机”这个词的意思。我问了一些中国人,他们都说的不同。 发动机是什么? 汽车(汽油的或柴油的)有发动机吗? 电动车有发动机吗? 飞机有发动机吗? 火车(电动的)有发动机吗? 旧的火车(需要开水的)有发动机吗? 原子潜艇有发动机吗? 一些人说,电动车没有发动机,而有电机。对不对? 一个人说,发动机是内燃机的一种,对吗?这么着,内燃机有什么特点? 我觉得,发动机摄入各种能源(燃烧、电、...

translation meaning  
user avatar asked by maestro Score of 1
user avatar answered by r13 Score of 2

Character Combining 山 and 大

I am currently reading official documents from the early twentieth century and there is one character which occurs frequently but for which I have so far not been able to find a translation. It is ...

character-identification  
user avatar asked by jimsalsa Score of 1
user avatar answered by Michaelyus Score of 9

Greatest hits from previous weeks:

Why is Putin translated as 普京 but not 普定?

The translated name is quite different from the original in sound, and it might be attributed to the original sound of the word in the original language-Russian, but the same criterion will not apply ...

translation  
user avatar asked by NanningYouth Score of 7
user avatar answered by alephalpha Score of 11

What is the difference between 哈哈, 呵呵, 嘻嘻, and 嘿嘿?

I always see ���哈, 呵呵, 嘻嘻, and 嘿嘿 in WeChat, QQ, etc, but I don't really understand the subtle differences between them and when to use them appropriately, especially 呵呵. I use 呵呵 myself now, but I'm ...

meaning difference  
user avatar asked by Suragch Score of 26
user avatar answered by sfy Score of 28

总 vs. 中 - can someone help me get the whole picture? Possible Typo?

I am currently looking at a text about the situation of chinese kids in schools. The following sentence asks the (rhetorical) question of whether kids are allowed to rest a few weeks in the holidays. ...

word-choice meaning-in-context  
user avatar asked by Xylose Score of 4
user avatar answered by 河南宝宝 Score of 2

的, 地, 得, when do you use which?

So the age old question of 的, 地, 得, when do you use which? When spoken, it all sounds the same, but on paper it depends on if it's a verb, noun, adjective. But I don't quite remember if that is all ...

grammar  
user avatar asked by mugetsu Score of 55
user avatar answered by GTK Score of 48

How many characters do I need to learn?

How many Chinese characters would I generally need to learn to be able to handle most text in typical every day circumstances? How many would be required to be considered fluent? Are there any good ...

characters writing reading  
user avatar asked by Cocowalla Score of 52
user avatar answered by arcyqwerty Score of 39

How can I type bopomofo on Windows without converting to hanzi?

I've just finished my two months travelling in China and have arrived to spend one month in Taiwan. I now want to learn as much as I can about how Mandarin Chinese is used here. One thing different ...

zhuyin-fuhao input-methods  
user avatar asked by hippietrail Score of 5
user avatar answered by 辛祐賦 hsinyofu Score of 1

How to describe differences between Cantonese and Mandarin?

When I tell people I speak Cantonese I'm often asked, "What's the difference between that and Mandarin?". This inevitably leads to a very poor explanation that includes references to the differences ...

mandarin cantonese  
user avatar asked by Zann Anderson Score of 30
user avatar answered by arcyqwerty Score of 10
You're receiving this message because you subscribed to the Chinese Language community digest.
Unsubscribe from this community digest       Edit email settings       Leave feedback       Privacy
Stack Overflow

Stack Overflow, 14 Wall Street, 20th Floor, New York, NY 10005

<3