Semipublic Intellectual Sessions: “Under Review”
A transcript of the panel discussion "Under Review" — a conversation in the Semipublic Intellectual Sessions, which took place on November 4.
Boris Dralyuk is the former editor-in-chief of the Los Angeles Review of Books. He is a literary translator and holds a PhD in Slavic Languages and Literatures from UCLA, where he taught Russian literature for a number of years. He has also taught at the University of St Andrews, Scotland. His work has appeared in the Times Literary Supplement, The New Yorker, The New York Review of Books, London Review of Books, The Paris Review, The Guardian, Granta, World Literature Today, The Yale Review, The Hopkins Review, New England Review, Harvard Review, Jewish Quarterly, and other journals. He is the author of Western Crime Fiction Goes East: The Russian Pinkerton Craze 1907-1934 (Brill, 2012) and translator of several volumes from Russian and Polish, including Mikhail Zoshchenko’s Sentimental Tales (Columbia University Press, 2018), Isaac Babel’s Red Cavalry (Pushkin Press, 2015) and Odessa Stories (Pushkin Press, 2016), Maxim Osipov’s Rock, Paper, Scissors, and Other Stories (NYRB Classics, 2019, with Alex Fleming and Anne Marie Jackson), and Andrey Kurkov’s Grey Bees (MacLehose Press, 2020). He is also the editor of 1917: Stories and Poems from the Russian Revolution (Pushkin Press, 2016), and co-editor, with Robert Chandler and Irina Mashinski, of The Penguin Book of Russian Poetry (Penguin Classics, 2015). His website is bdralyuk.wordpress.com. On Twitter @BorisDralyuk. (Photograph by Jennifer Croft.)
A transcript of the panel discussion "Under Review" — a conversation in the Semipublic Intellectual Sessions, which took place on November 4.
Boris Dralyuk asks Janet Fitch about poetry, film, and her latest novel, “Chimes of a Lost Cathedral,” the continuation of “The Revolution of Marina...
Boris Dralyuk appreciates a “riveting political biography” of Mikhail Sholokhov, “Stalin’s Scribe” by Brian J. Boeck.
Douglas Smith’s new biography of “Mad Monk” Rasputin brings him into the human realm.
Oliver Ready's translation of Dostoyevsky's "Crime and Punishment" shows what reactionary work it was.
Vladimir Nabokov wasn’t born in the USA — and that made his take on America important.
Boris Dralyuk on Arkady and Boris Strugatsky's detective novel.